Christmas with Our Friends (SAMPLE)

Ouça uma pequena parte da nossa história e método especial de Natal.

Tim and Tammy Teach
Christmas Carols and Traditions
Featuring: “Christmas with our Friends”.

Preste atenção especial ao uso dos PHRASAL VERBS...

- laden down
- tag along

SCRIPT

Leah: Eu acho que devemos cantar “Silver Bells.” (Sinos de Prata) É uma das minhas favoritas.
Leah: I think we should sing “Silver Bells.” It’s one of my favorites.

Eddie: Provavelmente seja porque você gosta tanto de fazer compras.
Eddie: That’s probably because you like to shop so much.

Leah: O que gostar de fazer compras tem a ver com isto?
Leah: What does liking to shop have to do with anything?

Eddie: Por alguma razão, cada vez que eu ouço as palavras, “Calçadas da cidade, calçadas lotadas” eu me imagino correndo pra lá e pra cá carregado de pacotes.
Eddie: For some reason, every time I hear the words, “City sidewalks, busy sidewalks” I picture myself rushing around laden down with packages.

Tim: Oh, eu sei o que você quer dizer.
Tim: Oh, I know what you mean.

Coby: (rindo) Sim, Tim, você deve saber. Nós vimos você outro dia indo atrás da Tammy, carregando todos os pacotes dela.
Coby: (laughing) Yeah, Tim, you should know. We saw you the other day tagging along behind Tammy, carrying all her packages.

Eddie: Sentimos pena de você, companheiro.
Eddie: We felt sorry for you, old fella.

Tim: Muito engraçado!
Tim: Very funny!

(Sinos de Prata)
(Silver Bells)

© 2006 Todos os direitos reservados
Tim & Tammy Teach
www.timandtammy.com